1.1. Австрийская национальная библиотека является согласно § 28, абзацу 1 Закона об исследовательских организациях (FOG) общественной организацией. Ее правовое положение и отношения с пользователями регулируются соответствующими правовыми нормами.
1.2. Данные правила обязательны для пользователей при получении услуг библиотеки. Данные правила основываются на вступившем в силу после Указа Федерального министра образования и учреждений культуры (BMUKA) от 29.06.1995, GZ 401/9-IV/4/95 Уставе Австрийской национальной библиотеки. Если в Правилах отсутствуют какие-либо положения, действуют предписания Устава библиотеки.
1.3. Подразделениями библиотеки могут пользоваться лица, достигшие 16-летнего возраста, однако в отдельных случаях возможны специальные разрешения генеральной дирекции.
Для пользования библиотекой, наряду с читательским билетом, необходим действительный документ, удостоверяющий личность, с фотографией.
1.4. Информационные услуги Австрийской национальной библиотеки бесплатны; при поиске, требующем больших затрат, необходимо возместить расходы.
1.5. Австрийская национальная библиотека обслуживает пользователей в читальных залах. Выдача для пользования за пределами библиотеки возможна при наличии права на получение книг на дом с обоснованием научного и профессионального интереса. При пользовании собраниями необходимо учитывать аспекты сохранности и техники безопасности.
1.6. Пользование межбиблиотечным абонементом осуществляется на основании австрийских правил межбиблиотечного обмена.
§ 2. Читательские билеты
2.1. Срок действия читательских билетов ограничен. Краткосрочные действительны в течение 5 дней, годовые – в течение года со дня выдачи. Краткосрочный билет стоит 1,50 евро в день; годовой билет – 10 евро.
2.2. Сделать заявку на получение читательского билета можно лично в зале обслуживания в отделе пользования на Heldenplatz или в фондах. Годовые билеты выдаются исключительно у стола обслуживания на Хельденплатц; краткосрочные – также и в фондах.
2.3. Библиотека имеет право вводить в память компьютера в автоматизированной форме личные данные, необходимые для выдачи читательских билетов. Эти данные должны указываться в анкете лицом, делающим заявку. При получении читательского билета необходимо предъявить удостоверение личности с фотографией.
Об изменении личных данных следует немедленно письменно сообщить в Библиотеку. Пользователи могут в любое время потребовать полную распечатку касающихся их данных.
Получение читательского билета следует подтвердить собственноручной подписью.
2.4. Пользователи несут ответственность за ущерб, возникающий вследствие незаконного использования читательского билета. О его утере необходимо сообщить в полицию. Подтверждение о сообщении должно быть предъявлено в Австрийскую национальную библиотеку. Новый читательский билет взамен утраченного может быть выдан только при возмещении затрат.
§ 3. Процедура заказа и пользование
3.1. Для одновременного пользования выдается не более пяти томов. В обоснованных случаях это количество может быть превышено. Заказанные издания хранятся в течение недели.
При заказе единиц хранения действуют специальные предписания, соответствующие нуждам обеспечения безопасности.
3.2. На время пользования печатными изданиями или иными единицами хранения необходимо оставлять в соответствующих местах действительное удостоверение личности с фотографией. Пользователи обязаны сразу же при получении печатных изданий или иных единиц хранения убедиться в их целости и безупречном состоянии, указав, в случае необходимости, персоналу библиотеки на повреждения.
Бланк заказа остается вместе с удостоверением личности в месте выдачи до возврата печатных изданий (единиц хранения) и считается подтверждением выдачи. Если заказанный том отсутствует или его нет на месте к моменту заказа, пользователю возвращают листок заказа с соответствующей отметкой. По желанию может быть сделана заявка на печатные издания, находящиеся на руках.
3.3. Если печатные издания или другие объекты собраний требуются в течение нескольких дней, пользование можно продлить в месте выдачи книг. Если в течение недели они не используются, то их отправляют в книгохранилище. Если продленная книга срочно требуется другим пользователям, она может быть изъята для нового читателя, а продление хранения для прежнего прерывается.
3.4. Следует избегать повреждения и загрязнения печатных изданий и других единиц хранения. Повреждениями считаются также любого рода вписывания, подчеркивания и исправления, загибание листов, таблиц и карт. При повреждении или утрате издания пользователи обязаны полностью возместить затраты на реставрацию или приобретение нового экземпляра, а также затраты на переплет.
Австрийская национальная библиотека оставляет за собой право на принятие необходимых мер по компенсации ущерба за счет пользователей.
3.5. Предоставление печатных изданий и других объектов собраний может быть ограничено на основании законодательных предписаний, ведомственных или личных распоряжений библиотечного руководства.
3.6. Изготовление копий, фотоснимков, микрофильмов, компьютерных распечаток (включая загрузку в память электронных документов) может осуществляться только в соответствии с законодательными предписаниями, в особенности касающимися авторского права. Работая с документами Австрийской национальной библиотеки, пользователи подчеркивают готовность защищать и ее, и Австрийскую Республику от нанесения ущерба и исков в связи с притязаниями в сфере авторского права.
При изготовлении копий необходимо учитывать состояние томов, чтобы гарантировать их максимально возможную сохранность. В сомнительных случаях решение о возможности копирования принимается дежурным библиотекарем или руководителем отдела пользования. Копии подшивок газет и других крупноформатных изданий, превышающих формат А4, должны изготовляться исключительно персоналом библиотеки.
Цены на репродукции для собственного пользования, а также с целью публикации установлены в Положении о тарифах.
3.7. Для оказания услуг пользователям в библиотеке действует регулярная информационная служба.
3.8. При уходе из читальных залов место с номером, используемые печатные издания и иные единицы хранения должны быть сданы персоналу библиотеки. Если желательно дальнейшее их использование, необходимо сообщить об этом. После надлежащей сдачи выдаются удостоверение с фотографией и часть карточки заказа, считающейся подтверждением получения. Пользователи сразу же должны убедиться в том, что им возвращены их собственные удостоверения и части карточек заказа. Если возникают претензии, части карточек заказа остаются в Австрийской национальной библиотеке до выяснения обстоятельств дела или возмещения ущерба. При прохождении контроля на выходе содержимое пластиковых сумок должно быть без специального приглашения предъявлено библиотечному персоналу.
§ 4. Пользование читальными залами
4.1. Чтобы дать всем пользователям возможность работать в читальных залах, необходимо придерживаться установленных правил поведения.
4.2. Большие сумки, зонтики, рюкзаки и т.п. перед посещением библиотеки должны быть оставлены на закрывающихся полках гардероба. Необходимые в читальных залах документы и прочие личные предметы должны находиться в выдаваемых для этого во временное пользование у стойки обслуживания пластиковых сумках, которые без напоминания предъявляются библиотечному персоналу, имеющему право на осуществление контроля.
4.3. Прием пищи разрешается только в столовой, курение – в предусмотренных для этого местах.
4.4. Запрещается брать в Библиотеку животных.
4.5. Использование технических приборов, в особенности персональных компьютеров и ноутбуков, разрешается в читальных залах только при условии, что это не будет мешать другим пользователям. Пользоваться мобильными телефонами запрещено.
§ 5. Правила соблюдения порядка
и безопасности
5.1. Для упорядочения работы Австрийская национальная библиотека имеет право принимать целесообразные меры по обеспечению безопасности фондов, инвентаря, а также находящихся в библиотеке людей. Пользователи обязаны выполнять все распоряжения библиотечного руководства, изданные в интересах безопасности людей и имущества.
Библиотечный персонал обладает правом проверки лиц и предметов.
5.2. Библиотечный персонал имеет право удалять из помещений Австрийской национальной библиотеки лиц, мешающих работе несмотря на предупреждение.
5.3. Запрещается брать книги, газеты и журналы Австрийской национальной библиотеки в столовую.
5.4. Библиотечное руководство обязано заявлять в полицию о воровстве и других действиях, наказуемых в судебном порядке.
§ 6. Правила пользования гардеробом
6.1. Гардероб у входа предназначен исключительно для пользователей Австрийской национальной библиотеки в часы ее работы. Не разрешается хранить предметы на закрывающихся полках и брать с собой ключи от гардероба во внерабочее время.
6.2. Большие сумки, рюкзаки и т.п., пальто, куртки, шляпы и зонтики должны сдаваться в гардероб. Для шлемов мотоциклистов и велосипедистов предусмотрены отдельные закрывающиеся полки. При уходе из библиотеки полку необходимо освободить.
6.3. Вещи, оставленные в гардеробе на ночь, изымаются и помещаются на хранение, пока их не заберут. Библиотека имеет право безвозмездно выдать изъятые предметы принесшему ключ, не проверяя его прав на них. Портящиеся или плохо пахнущие предметы могут быть сразу уничтожены.
6.4. Хранение денег и ценных вещей на закрывающихся полках запрещено. Если в фондах имеются гардеробы с закрывающимися полками, действуют аналогичные вышеуказанным правила.
§ 7. Ответственность
7.1. Австрийская Республика несет ответственность лишь за ущерб, преднамеренно или по грубой неосторожности причиненный пользователям Австрийской национальной библиотеки ее служащими или их помощниками.
7.2. В соответствии с задачей Закона об исследовательских организациях все электронные адреса, предлагаемые Австрийской национальной библиотекой, служат для информирования пользователей преимущественно с целью обучения и проведения исследований. Тем самым библиотека решает свою задачу оказания информационных услуг и на виртуальном уровне.
В базе данных Австрийской национальной библиотеки названы только каналы связи, содержание которых к моменту установки, очевидно, не нарушало действующего австрийского права. Однако это не означает, что одобрено содержание их страниц. Библиотека не отвечает за это, в особенности за нарушение авторского права, Закона о защите данных, законодательных актов уголовного права, а также обязательств, вытекающих из договора между пользователями и организациями, предоставляющими услуги Интернета.
§ 8. Время работы
8.1. Австрийская национальная библиотека открыта все дни недели, кроме воскресений и праздников, 24 и 31 декабря, Страстной пятницы, Страстной субботы и периода с 1 по 21 сентября.
8.2. В настоящее время действует следующее расписание работы:
Главный отдел пользования и информации
Читальные залы 1 и 2
1 октября – 30 июня: пн. – пт. – с 9.00 до 21.00, сб. – с 9.00 до 21.45; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 16.00, сб. – с 9.00 до 12.45
Читальные залы 3, 4, 5
пн. – пт. – с 9.00 до 19.00
Местный абонемент, межбиблиотечный обмен
1 октября – 30 июня: пн., ср. – с 9.00 до 16.00, вт., чт. – с 9.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 14.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – чт. – с 9.00 до 16.00, пт. – с 9.00 до 14.00
Читальный зал 7
пн. – пт. – с 9.00 до 16.00
Интерактивная виртуальная система (IVS)
пн. – пт. – с 9.00 до 16.00
«Ариадна»
пн. – пт. – с 9.00 до 16.00
Главный отдел формирования
и обработки фондов
Читальный зал 6
1 октября – 30 июня: пн. – пт. – с 9.00 до 21.00, сб. – с 9.00 до 21.45; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. != с 9.00 до 16.00, сб. – с 9.00 до 12.45
Собрание рукописей
1 октября – 30 июня: пн. – ср. – с 9.00 до 16.00, чт. – с 12.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 13.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 13.00
Собрание инкунабул, старинных и ценных печатных изданий
пн., ср., пт. с 9.00 – до 16.00; вт., чт. – с 9.00 до 19.00
Собрание карт
1 октября – 30 июня: пн. – ср. – с 9.00 до 16.00, чт. – с 12.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 13.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. с 9.00 до 13.00
Музыкальное собрание
1 октября – 30 июня: пн. – ср. – с 9.00 до 16.00, чт. – с 12.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 13.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 13.00
Собрание портретов
1 октября – 30 июня: пн. – ср. – с 9.00 до 16.00, чт. – с 12.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 13.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 13.00
Собрание папирусов
1 октября – 30 июня: пн., ср., пт. – с 10.00 до 17.00; 1 июля – 30 сентября: пн., ср., пт. – с 10.00 до 16.00
Собрание листовок, плакатов и экслибрисов
1 октября – 30 июня: пн. – ср. – с 9.00 до 16.00, чт. – с 12.00 до 19.00, пт. – с 9.00 до 13.00; 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 13.00
Австрийский литературный архив
вт., ср. – с 9.00 до 12.00, чт. – с 9.00 до 19.00. В июле и августе архив закрыт.
Музей эсперанто
пн. – ср., пт. – сб. с 10.00 до 14.00, чт. – с 15.00 до 19.00
Собрание по искусственным языкам
ср. – с 10.00 до 18.00
Фонды Австрийской национальной библиотеки в других учреждениях
Австрийский театральный музей
вт. – пт. – с 10.00 до 13.00, с 14.00 до 16.45; сб. – с 10.00 до 13.00. Музей закрыт с 1 по 21 сентября.
«Альбертина»
1 октября – 30 июня: пн. – пт. – с 9.00 до 21.00; сб. – с 9.00 до 12.45, 1 июля – 30 сентября: пн. – пт. – с 9.00 до 16.00, сб. – с 9.00 до 12.45