Арнольду Шварценеггеру исполнилось 57 лет. К этой дате в Австрии, на родине знаменитого актера и политика, его образ увековечили на почтовых марках. Их отпечатали тиражом 600 тысяч штук. На них губернатор Калифорнии изображен на фоне флагов Америки и Австрии.
Австрийские пасечники, встревоженные резким уменьшением сборов альпийского «дикого меда», обнаружили, что ежедневно тонны уникальной цветочной пыльцы переносятся тысячами швейцарских пчелиных семей через Альпы в Швейцарию! При этом количество швейцарских пчел, ворующих «дикую» пыльцу в австрийских Альпах, за последний год выросло в миллионы раз! Австрийцы утверждают, что раньше «дикого меда», сборы которого возможны лишь в нескольких горных областях Альп, хватало и Австрии, и Швейцарии, но возросшее в последнее время число швейцарских пасек на границе ставит под угрозу существование медового бизнеса в Австрии и является актом недобросовестной конкуренции. Австрийская компания, специализирующаяся на производстве уникального «дикого меда» в высокогорных областях Альп, обратилась в муниципальный суд с обвинениями в адрес своего конкурента – швейцарской фирмы. Суть обвинения – контрабанда цветочной пыльцы швейцарскими пчелами, так как по всем существующим законам пересечение товара через границу без декларирования и уплаты пошлин квалифицируется как контрабанда. Но чтобы это доказать, предстоит придумать, каким образом определить национальность пчел и как посчитать объемы пыльцы, переносимой Тлетучими контрабандистамиУ через Альпы. Правда, швейцарцы признали, что количество пасек в последнее время действительно увеличилось. Возросшая активность объясняется новым многомиллионным контрактом с английской компанией ТMedkoffУ, использующей «дикий мед» в производстве в Украине уникальной водки ТMedoff Wild HoneyУ.
В августе австрийская почта совместно с исследовательским центром ТSeibersdorf researchУ проводила необычную акцию – ТПроверь воду, которую ты пьешь!У. В любом почтовом отделении можно было приобрести специальный комплект: бутылочку, которую следовало наполнить водой из-под крана, и коробку, в которой эту бутылочку нужно было отправить в исследовательский центр. После проведения тестов всем обратившимся были высланы результаты анализов. Стоимость такой экспертизы составила 45 евро.
Грузовик, перевозивший около 200 свиней, следовавший по скользкой трассе вблизи Роттенмана под сильным дождем, перевернулся, в результате чего животные вырвались на свободу. Когда на место происшествия прибыла спасательная служба, свиньи не спеша гуляли по дороге, не обращая никакого внимания на громкие сигналы ТстолпившихсяТ с двух сторон автомобилей. Спустя некоторое время пожарным удалось переловить большинство свиней, но несколько особо обнаглевших особей все-таки остались на свободе. Расстроенные водители вынуждены были наблюдать за сценой из окон своих машин, застряв на несколько часов в пробке, вызванной происшествием.
В Австрии тюльпаны появились в 1573 году – сначала в Вене, у известного ученого Клузиуса, который так заинтересовался этим новым ТпришельцемУ, что стал с увлечением собирать все известные его сорта. Примеру Клузиуса последовали и многие богатые венские садоводы, начавшие за громадные деньги выписывать луковицы тюльпана из Турции, чтобы украсить свои сады. Появление у кого-либо из них нового по окраске сорта возбуждало у других неописуемую зависть.
Рак прямой кишки – одно из самых распространенных заболеваний в развитых индустриальных странах. На сегодняшний день опухоль можно распознать только путем достаточно болезненной процедуры. Австрийские ученые смогли отличить кал здорового человека от экскрементов больного этим видом рака, проведя анализ ДНК. Открытие австрийских ученых поможет спасти многие человеческие жизни.
Сотрудники германской полиции задержали на границе подозрительного австрийца. В ходе проверки выяснилось, что в последние 10 лет он жил в Германии под 22 различными именами. Кроме того, стало известно, что в прошлом он был осужден за кражи и мошенничество.
По данным азербайджанской газеты ТЭхоТ, австрийская государственная типография Austrian State Printing Works приняла и выполнила заказ властей самопровозглашенной Нагорно-Карабахской Республики на печатание карабахской валюты. В Министерстве иностранных дел Азербайджана отметили, что в случае подтверждения причастности австрийской компании к «карабахским деньгам» этот вопрос будет выясняться на государственном уровне.
Материал подготовили
Ю. Салыгина и Вл. Швецов