2004-й назван ЮНЕСКО годом столетия со дня смерти Антона Павловича Чехова. Великий русский писатель скончался 2 (15) июля 1904 года, в маленьком курортном городке Баденвйлере, что в германской земле Баден-Вюртемберг.
В Австрии Чехов побывал дважды – в марте 1891 года во время путешествия по Европе (посещение Вены, Венеции, Флоренции, Рима, Неаполя, Помпеи, Ниццы, Монте-Карло, Парижа) и в сентябре 1894 года (Вена, Триест, Венеция, Милан, Генуя, Ницца, Париж). Мы просмотрели все опубликованные письма Чехова, его дневники и записки, но не нашли никаких восторженных записей об имперской столице, а в одном из журналов было написано о европейском чеховском турне: ТПорадовался Вене, умилился Венеции (ТЛошадей здесь нет, и потому тишина, как в полеУ), к Риму уже утомился (ТРим похож в общем на ХарьковУ), а в Париже и вовсе соскучился. И заторопился домойУ. Что-то будничное сообщил он в письме М. П. Чеховой о покупках: Т… был в Вене, где ел очень вкусный хлеб и купил себе новую чернильницу, а также жокейский картуз с ушами…У; в записной книжке отметил, что приобрел в Вене порттабак за 4 гульдена. Где побывал? Точно в Штефансдоме: ТВ соборе Св. Стефана играет органУ, – лаконично заметил писатель там же, в своих кратких записях.
Что касается творчества Чехова, то мы нашли упоминание об Австрии в рассказе УНенужная победаУ, но скорее ироническое – бродячий венгерский музыкант Цвибуш посвящает этой стране ТдипломатическуюУ песню собственного сочинения:
«Что такое Австрия? Люди, политики, князья, земли, скажите мне, что такое Австрия? Не есть ли это винегрет, который готовы проглотить жадные соседи? Да, они проглотили бы, если бы в этом винегрете не было золотого ерша, которым можно подавиться. Этот ерш — Венгрия.
Австрия есть птица, выкрашенная во сто цветов! Она состоит из сотни членов. У нее много ног, много крыльев, много желудков, но голова только одна. Эта голова — Венгрия. Нападет зверь на птицу, проглотит все члены, но не раскусить ему черепа! Череп плотен, как слоновая кость.
Есть язык французский, есть немецкий, есть русский, есть венгерский. Богатству венгерского языка удивляются все мудрецы. Поезжайте же, пожалуйста, в Вену и спросите: где живет тот сфинкс, который говорит по-австрийски?»
Где останавливался Антон Павлович во время своего пребывания в Вене, мы не знаем, но уж точно не в 21-м районе, который и Веной-то тогда не был. Но, тем не менее, улица, названная его именем, находится именно в этом удаленном от городского центра месте. Tschechowgasse – коротенькая, тихая улочка, стоят на ней небольшие частные домики, а по соседству ТпоселилсяУ Чайковский. Кстати, еще 4 венские улицы, названные громкими российскими именами – Достоевского, Толстого, Гоголя и Тургенева, находятся в 13-м районе австрийской столицы.
Удивительно, что в Австрии, как, наверное, и во всей Европе, знают и любят творчество Чехова, и его пьесы периодически ставятся в местных театрах. (ТНВЖУ уже писал о необычной постановке УЧайкиУ в Бургтеатре режиссером Люком Бонди в Ь2/2003). А сейчас Австрия сделала еще один шаг навстречу Чехову: в Вене снимаются сцены из совместного австрийско-российского художественного фильма ТРагинУ, в основе которого лежит повесть УПалата Ь6У.
ТРагинТ – это не прямая экранизация произведения Антона Павловича Чехова: действие перенесено из 1892 года в 1904-й, введены новые герои, развиты второстепенные линии, заново придумана история самого Рагина. Таким образом, картина является как бы фантазией на тему ТПалаты Ь6Т и представляет собой признание в любви величайшему русскому писателю и драматургу спустя столетие после его смерти.
В проекте участвуют кинокомпании «Ф.А.Ф. интертейнмент» и Dor Film, поддерживают его Службы кинематографии Министерства культуры РФ, Фонда кинематографии Вены, «Кинокомпания ЧБк», «Евразхолдинг» и правительство Москвы.
Сценарий фильма написан Михаилом Угаровым, автором пьес, одна из которых («Обломoff») претендовала на «Золотую маску»; режиссер – Кирилл Серебренников, известный по модным московским спектаклям «Пластилин» и «Откровенные полароидные снимки».
В картине снимаются Алексей Гуськов, Александр Галибин, Агриппина Стеклова, Зоя Буряк, Сергей Бехтерев, Сергей Паршин, дебютирует актер Театра на Таганке Дмитрий Муляр.
Рассказал мне об этом проекте известный актер и продюсер Алексей Гуськов, который согласился дать интервью для нашего журнала в один из немногих свободных от съемок и переговоров день. Алексей, которого мы привыкли видеть на экранах, полным энергии и экспрессии, казался усталым, и у меня хватило совести особенно не лезть ему в душу. А говорили мы о Чехове, новом фильме и немного о Вене.
– Почему эта картина частично снимается в Вене?
– Общеизвестный факт, что зарождение психоанализа непосредственно связано с Австрией. Российский доктор, как всякий интеллигентный человек, читает журналы и находит там статью об одном из новых направлений психиатрии в Вене. Хотя это, скорее, вторая причина, а первая – то, что Чехов – один из самых читаемых авторов в мире, и австрийцы откликнулись именно потому, что его любят.
– Как вам работается с австрийскими коллегами?
– К съемкам они подготовились очень хорошо. Все пока идет, слава Богу, нормально – мы в графике, в нужном режиме. Даже по нашей просьбе для съемок с купола при входе в Хофбург была снята сетка. Как мне объяснили, два или три министерства долго созванивались между собой и все-таки договорились. А наш аргумент был такой: ТВы никогда этого не делали? Ну надо же когда-нибудь начинать. Давайте начнем!У Видимо, в решении этого вопроса нам помог бургомистр Вены. Здесь есть его личный интерес. Я видел письмо, в котором он написал, что очень любит Чехова.
– Австрийская сторона тоже вкладывает средства в этот фильм?
– Да, как во всякой нормальной коопродукции.
– А австрийские актеры участвуют в съемках?
– Юлиан Вегент, например, который играет австрийского доктора.
– Почему выбрали именно этого актера?
– Он лучше других прошел кастинг. Кастинг проводился в Центре современного искусства. В картине очень много самой Вены, и в кастинге принимали участие многие знаменитые актеры, которые являются приметой Австрии. По всей видимости, кастинг проводили работники киностудии Dor Film, им было важно привлечь к кинокартине своих зрителей. Серебренников кого-то утвердил, кого-то не утвердил. Мы не знаем этих актеров, но все в этом мире относительно. Я помню такой случай. Переводчик показал мне известную индийскую актрису, такую, с точечкой на лбу, и очень обиделся, что я не знаю ее имени. Вот вы любите Де Ниро, а какая у него аудитория? Полтора миллиарда, а ее любят два миллиарда – индусов!
– В каких венских местах проходили съемки?
– В театре УЙозефштадтУ, в кафе ТШперльУ, в ТШёнбруннтеатрeТ, в Хофбурге, на Михаэлерплатц, снимались проходы по венским улицам.
– Погода противная. Сниматься, наверное, холодно, или вы привыкли к такому в России?
– Погода нас вполне устраивает, это ведь абсолютно осенняя картина. И разве это холод?!
– Да уж, в УМусорщикеУ вы все время снимались на морозе… А Вена вам нравится?
– Помню свое самое первое ощущение от Вены – имперский город, город-музей. Но это было давно. Сейчас Вена производит на меня впечатление очень размеренного, спокойного города, где можно существовать.
– Вы могли бы жить в Вене? Вена – это такой расслабленный город, а вы производите впечатление человека, полного энергии, которому подходят совершенно другие места.
– Все обманчиво. Иногда и расслабляться надо. Я мог бы здесь отдыхать. В Вене комфортно отдыхать. А какая природа в Австрии! Какие фантастические горные озера по пути к Зальцбургу. Вена притягивает меня, как наркомана. Была такая знаковая история. Я должен был лететь в Болгарию на съемки, и не было билетов на прямой рейс до Софии. Пришлось лететь через Вену, и я встречался там, в зоне транзита, с австрийскими коллегами.
– В каких еще фильмах вы сейчас снимаетесь?
– Ну куда уж больше! Этот надо закончить. Мы уже снимали и в Переяславле-Залесском, и в Ярославле, и в Санкт-Петербурге, и в Будапеште, теперь в Вене… Вот закончим – буду отдыхать, долго, может, полгода, если ничего интересного не попадется. Потому что после такого материала абсолютно невозможно сниматься в среднестатистических сериалах.
– Ну не все же они плохие! Возьмем сериал ТГраница. Таежный романУ…
– Это исключение из правил. Он был одним из первых телесериалов, снятых на пленке; кроме того, его создал мастер, который очень долго не снимал, поэтому сценарий этот вылизывался. В любом проекте должно сойтись очень много таких вот линий, тогда он получается. Все это очень зыбкое, как паутинка. Почему одна картина УзвучитУ, а другая нет?
– Понимаете, люди, которые здесь живут, в московские театры ходят редко и российские кинофильмы видят нечасто, но смотрят телевидение, и о вас многие узнали именно из сериала ТГраницаУ. Я даже по себе сужу. Я посмотрела сериал и начала интересоваться, в каких фильмах вы еще играли. Следующим посмотрела УМусорщикаУ. Он мне очень понравился.
– Мне, например, ТМусорщикУ кажется гораздо чище – по всему: по идее и по эмоциональному посылу.
– Вы уже заканчиваете венскую часть работы над фильмом или приедете еще?
– Мы еще долго будем ездить сюда.
– И премьера фильма состоится здесь?
– Если все будет хорошо складываться и мы примем участие в фестивалях, тогда картину нельзя будет выпускать в прокат, и это будет не премьера, а показ в рамках года Чехова – не на коммерческой основе, без продажи билетов.
– Хотелось бы объявить об этом заранее, чтобы читатели журнала смогли принять участие в этом событии, а не просто прочитать о нем ТпостфактумУ.
– Презентацию мы намечаем на сентябрь, и это будет совместным австрийско-российским культурным событием в 2004 году.
Ирина Мучкина